Nu går slakten på Bomans vind!: Skillnad mellan sidversioner
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
(Skapade sidan med 'Nu går slakten på Bomans vind! är ett kraftuttryck som används i Dala-Floda med omnejd för att markera att något är nära förestående, ungefär som det lite populär…') |
Ingen redigeringssammanfattning |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
[[Nu går slakten på Bomans vind!]] är ett kraftuttryck som används i Dala-Floda med omnejd för att markera att något är nära förestående, ungefär som | [[Nu går slakten på Bomans vind!]] är ett kraftuttryck som används i Dala-Floda med omnejd för att markera att något är nära förestående, ungefär som en kombination av de lite populärare "det var nära ögat" och "snart går tåget". Bakgrunden till visdomsorden är en grisbonde i Dala-Floda som hette Boman och tydligen brukade slakta på vinden. | ||
[[Kategori: I språkets periferi]] | [[Kategori: I språkets periferi]] |
Nuvarande version från 14 februari 2011 kl. 12.31
Nu går slakten på Bomans vind! är ett kraftuttryck som används i Dala-Floda med omnejd för att markera att något är nära förestående, ungefär som en kombination av de lite populärare "det var nära ögat" och "snart går tåget". Bakgrunden till visdomsorden är en grisbonde i Dala-Floda som hette Boman och tydligen brukade slakta på vinden.